Sunday, 27 December 2009

幽默感

XD

其實,上海並沒有這麼糟啦。

或許,我出門如果沒有車坐的時候應該多用的士來避免這樣的悲劇啦。

畢竟還是好人多,在哪裡都是如此的。

說一件好笑的事情。

吾友與香港來的同事一起逛街。

期間,該同事不解,「咦?爲什麽上海的士的翻譯都這麼爛?明明是叫”taxi”,它卻被翻譯成了『巴士』?」

友先是一愣,隨即笑爆了嘴。

原來的士車頂上的燈,正面寫了「巴士」,背面卻寫了”taxi”,前者是的士所屬公司,後者才是說明此車乃「的士」也。

No comments: