picture credit: the NYT
"Il va falloir se quitter maintenant", a déclaré Pierre Bergé, en s'adressant, la voix brisée, à son compagnon de cinquante années Yves Saint Laurent. "Je ne sais comment le faire parce que je ne te quitterai jamais. Nous sommes-nous déjà quittés? Même si je sais que nous ne regarderons plus le soleil se coucher sur les jardins de l'Agdal, que nous ne partagerons plus l'émotion devant un tableau ou un objet d'art, oui tout cela je le sais...". "Je veux te dire mon admiration, mon profond respect et mon amour". -- le figaro====================================================================
“It’s going to be necessary to part now,” Mr. Bergé said, addressing his friend in the coffin. “I don’t know how to do it because I never would have left you. Have we ever left each other before? Even if I know that we will no longer share a surge of emotion before a painting or a work of art.”
Mr. Bergé’s voice broke. “But I also know that I will never forget what I owe you, and that one day I will join you under the Moroccan palms.” -- new york times
上班的時候讀報紙,感動地幾乎哭出來。
vous nous manquez m. saint laurent.
No comments:
Post a Comment