Thursday, 4 March 2010

給星兒

親愛的星兒:

這是一封你讀不懂的信。
因你不會中文。

你那M姐姐常說你是少年版的我。
讓我有些不知所措——究竟這是恭維還是諷刺,待考證。

你和我一樣都是獨女;
一樣憤世嫉俗;
一樣驕傲;
一樣喜歡法蘭西文明;
一樣喜歡嘲諷別人;
一樣為自己的身份感到自豪;
連生日和名字都和我這麼近。

你卻比我幸運的多。
在你迷失的時候,有個心智相對成熟的人願意聆聽你的困擾。
並且真心實意地想幫你解決你的問題。
在我和你相同年齡的時候,我都是渾噩地過。
並不知道自己究竟在做什麽,面對的不僅是你現在正在經歷的,還要強迫自己過起一個人漂泊異鄉的生活。

我不會以過來人身份教訓你,我知道這根本不起作用。
你也絕對不會想聽,只覺得我迂腐。
我也不會說出諸如「等你長大了,你自然會明白這道理」之類的廢話。
我並不希望你立刻明白生活,因為連我也不明白。

更不會說,那句讓我極度想翻白眼,但有些父母喜歡常常掛在嘴邊的話:「你所面對的壓力,和在你父母出生地的國家的同齡人相比,根本不算什麽」。
我穿上你的人字拖,站在你的位置,絕對明白這種焦慮煩躁的心情。

不同的人需開不同的處方。
而我們這類驕傲倔強的人,需要以柔和的方式攻破防線。
特別是優秀如你般的,除非真正心悅誠服,不然說兩百萬句,對你而言也不過是一串省略號。

記得你13歲的時候,和你的死黨們打的賭嗎?
那50塊還沒輸吧?
你真的就是少年版的我!

或許你的迷失是暫時的。
你只是面前有太多的路可以選。
而每條道路的入口處都有各式各樣的障礙,也看不到路的盡頭那一絲亮光而已。
你只是怕,怕巨大的未知,你不知道這條路將引領你走向何處。

親愛的,不要害怕。
你不走,又知道這路,究竟可以通向何處?
你或許和我一樣,有過分焦慮而導致不適當地瞎謹慎的毛病。
而令人可喜的是,你終究還是少年的我,你可以走進去,再退出來,再重新走過另一條路。
你是被允許犯錯誤的,犯錯誤的本身就是在不斷尋找一條適合自己發展的正確道路。
只有錯,才有對,才有改正和進步。
每一段經歷都教會你一些東西,也讓你從中更瞭解自己一些。
大家都是這麼摸索過來的。

不是條條道路都可以去羅馬。
但是你要明白,上了一架飛機,便可能去到巴黎,可能去到倫敦,或者柏林,也許紐約。
處處都是新的人事,都是新的挑戰。

你的青春就是一張環遊世界的機票。
中國有個成語叫,厚積薄發。
而你現在走的每一步,都是爲了將來去到一個個能夠讓你產生一段段難忘經歷的地方。

即便是將來你老去了,倦怠了。
打開衣櫥,那方藍色小馬牌的絲巾。
記得它的來歷嗎?
你說,它會是你的"something old AND something blue"。
但最後的最後,你要知道,世界上,仍舊有這麼許多愛你的人。



期待很快見到你的,

C

xxx

No comments: